20.03.18 05:03
В русском переводе это звучит очень приторно, по мопассановски-бальзаковски. «Иллюзия любви» - видимо, нейменгеры и прочие менагеры пришли к выводу, что такое название милосердно позволить поднять больше, чем дословный перевод этой французской фильмы. Режиссер Николь Гарсия, начинавшая как актриса у таких мастеров как Травернье, Блие, Ален Рене, у старшего Гарреля Филиппа.
Собственно, чтобы быстро справиться с формальностями, скажу, что речь идет о фильме Mal de pierres, 2016 года производства. Молодая и прекрасная Габриэль (Марион Котийяр) одержимая странными и страстными предчувствиями любви выходит замуж за мужчину, которого ей присмотрела мамаша. Чтобы отучить девку от ночных эксгибиционистских выходок, от приставаний к женатым учителям и пр. Габриэль соглашается выйти замуж за каталонца Жозе, обещая не только не любить его, а и открыто ненавидеть своего мужа. Как бы не так…
Милосердие не спасет солдата, которому оторвало ногу во вьетнамской мясорубке. Оно бессильно, чтобы вернуть солдату веру в жизнь. А жестокая, упорная, не взирая на утраты и боль, любовь дает полноту, краткую полноту бытия.
Преимущество милосердия в том, что она по меркам для всех, в отличие от жестокости любви. Такая форма для избранных. Она может принести счастье одному/одной и бесконечно ранить всеобщим релевантным милосердием другого/другую.
Мир в последнее время гибнет от любви. Как часто мы слышим в последнее время слов о любви от любимых, от родителей, от родины и заканчивая любимым родом хвойных и отрядом насекомых. И мы почти не слышим в ответ слов ненависти против поборников этой сладкой всепожирающей любви.
Сторонники такой любви оккупировали «дом Отца Моего» и нет Того, кто готов опрокинуть прилавки с серебряным хайпом и токенами и изгнать их в пустыню.
Mal de pierres (Dir.: Nicole Garcia), 2016
Для режиссера вода имеет большое и двойное значение. Вода очищает, приводит мысли в порядок, символизирует встречу с любимым, но также, вода – это дождь, который всегда приходит вместе с нелюбимым мужем.
Жесткость любви – это проявление тяжелой правды. Ибо правда никогда не приносит радость. Правда дает лишь право на вечность.
Жестокая форма любви – это «настоящее прошедшего, просто настоящее и настоящее будущего», как утверждал Августин. Ибо такая любовь способна продолжаться вечно, даже тогда, когда ее темные облачные носители давно превратятся в прах.
Жесткость любви освобождает от иллюзий и прочих лунатических проявлений любви. Жестокость отрезвляет и возвращает туда, где нам и належит находиться.
Главное неудобство, если позволите так выразиться, это умение одной стороны все вынести и стерпеть и тогда награда, ожидающая всех наверху, может быть дарована уже здесь на земле.
P.S. Не перечитывая ночные строки, оставляю все как было.
Cicncinat Vatanzade